全息资讯

英语课堂:下雨天和英语更配哦!

  • 作者: 佚名
  • 来源: 全息网
  • 点击: 6466

时间: 2016-08-29

  

 
  梅雨时节,一起来看看与“下雨”有关的表达方式吧!汉语里有“倾盆大雨”、“瓢泼大雨”,英语里的表达方式也是同样的生动形象哦!下面这些描述“雨下得很大”的表达方式,你知道多少?
  hard是“努力”的意思,但也用来形容“雨下得很大的样子”。雨努力地下,当然就是雨下得很大啦。
  heavily比较常见的意思是“沉重”,但也常用来形容雨下得很大。雨水重重地压下来!当然也就是“雨下得很大”的意思啦。
  pour是“泼水,倒水”的意思;但是也常用来描述雨下的很大,雨下得就像是有人在倒水一样。属于是“倾盆大雨”、“瓢泼大雨”的神对应哦。
  这句话里的词汇是大家非常熟悉的——cat是“猫”的意思,dog是“狗”的意思。而It‘s raining cats and dogs则表示雨下得很大,非常有趣的表达方式哦。
  这个表达方式有点类似于It‘s raining cats and dogs。 pitchfork指的是“铲草的耙子”,hammer handle指的是“锤子的手柄”;下雨下得像耙子和锤柄一样,是不是很可怕呢?没错,It’s raining pitchforks and hammer handles的意思同样是“雨下得很大”。
 

(责任编辑:王翔)


声明:文章版权归原作者所有,本文摘编仅作学习交流,非商业用途,所有文章都会注明来源,如有异议,请联系我们快速处理或删除,谢谢支持。


(原文章信息:标题:英语,作者:佚名,来源:全息网,来源地址:)

40届书画赛事
作文赛事

相关内容

收藏+

  • 分享: